{"id":382,"date":"2024-05-04T13:10:49","date_gmt":"2024-05-04T10:10:49","guid":{"rendered":"https:\/\/multilingua.services\/faq\/"},"modified":"2024-05-08T16:11:52","modified_gmt":"2024-05-08T13:11:52","slug":"faq","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/multilingua.services\/de\/faq\/","title":{"rendered":"Zus\u00e4tzliche Informationen"},"content":{"rendered":"<section class=\"l-section wpb_row height_auto\"><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_flex valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"vc_col-sm-12 wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"w-grid type_carousel layout_28\" id=\"us_grid_1\" style=\"--gap:1.5rem;\"><style>.layout_28 .w-grid-item-h{border-radius:0.5rem}.layout_28 .usg_post_custom_field_1{color:#ffffff!important;font-size:30px!important;line-height:40px!important;font-family:Montserrat!important;font-weight:600!important;margin-left:20px!important;border-radius:5px!important;padding:10px!important;background:#674736!important}.layout_28 .usg_hwrapper_1{padding-top:150px!important;padding-bottom:150px!important;border-radius:10px!important;position:static!important}.layout_28 .usg_post_custom_field_2{color:#ffffff!important;font-size:30px!important;line-height:40px!important;font-family:Montserrat!important;font-weight:600!important;margin-left:20px!important;border-radius:5px!important;padding:10px!important;background:#674736!important}.layout_28 .usg_post_custom_field_3{color:#ffffff!important;font-size:30px!important;line-height:40px!important;font-family:Montserrat!important;font-weight:600!important;margin-left:20px!important;border-radius:5px!important;padding:10px!important;background:#674736!important}@media (min-width:1025px) and (max-width:1380px){.layout_28 .usg_post_custom_field_1{color:#ffffff!important;font-size:30px!important;line-height:40px!important;font-family:Montserrat!important;font-weight:600!important}.layout_28 .usg_post_custom_field_2{color:#ffffff!important;font-size:30px!important;line-height:40px!important;font-family:Montserrat!important;font-weight:600!important}.layout_28 .usg_post_custom_field_3{color:#ffffff!important;font-size:30px!important;line-height:40px!important;font-family:Montserrat!important;font-weight:600!important}}@media (min-width:601px) and (max-width:1024px){.layout_28 .usg_post_custom_field_1{color:#ffffff!important;font-size:30px!important;line-height:40px!important;font-family:Montserrat!important;font-weight:600!important}.layout_28 .usg_post_custom_field_2{color:#ffffff!important;font-size:30px!important;line-height:40px!important;font-family:Montserrat!important;font-weight:600!important}.layout_28 .usg_post_custom_field_3{color:#ffffff!important;font-size:30px!important;line-height:40px!important;font-family:Montserrat!important;font-weight:600!important}}@media (max-width:600px){.layout_28 .usg_post_custom_field_1{color:#ffffff!important;font-size:22px!important;line-height:32px!important;font-family:Montserrat!important;font-weight:600!important}.layout_28 .usg_post_custom_field_2{color:#ffffff!important;font-size:22px!important;line-height:32px!important;font-family:Montserrat!important;font-weight:600!important}.layout_28 .usg_post_custom_field_3{color:#ffffff!important;font-size:22px!important;line-height:32px!important;font-family:Montserrat!important;font-weight:600!important}}<\/style><div class=\"w-grid-list owl-carousel navstyle_circle navpos_outside\">\t<article class=\"w-grid-item post-430 slider type-slider status-publish has-post-thumbnail hentry\" data-id=\"430\">\r\n\t\t<div class=\"w-grid-item-h\">\r\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"w-hwrapper usg_hwrapper_1 align_none valign_top\"><div class=\"w-vwrapper usg_vwrapper_1 align_none valign_top\" style=\"--vwrapper-gap:0.5rem\"><div class=\"w-post-elm post_custom_field usg_post_custom_field_1 has_text_color type_text title_one color_link_inherit has_border_radius\"><span class=\"w-post-elm-value\">Zus\u00e4tzliche Informationen<\/span><\/div><\/div><\/div>\t\t<\/div>\r\n\t\t\t\t\t<style>.layout_28 .post-430 .usg_hwrapper_1{background:url(https:\/\/multilingua.services\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/2024-05-08-11.39.39.jpg) no-repeat 50% \/ cover!important}<\/style>\r\n\t\t\t<\/article>\r\n<\/div>\t<div class=\"g-preloader type_1\">\r\n\t\t<div><\/div>\r\n\t<\/div>\r\n\t\t<div class=\"w-grid-json hidden\" onclick='return {&quot;action&quot;:&quot;us_ajax_grid&quot;,&quot;infinite_scroll&quot;:0,&quot;max_num_pages&quot;:1,&quot;pagination&quot;:&quot;none&quot;,&quot;template_vars&quot;:{&quot;columns&quot;:&quot;1&quot;,&quot;exclude_items&quot;:&quot;none&quot;,&quot;img_size&quot;:&quot;default&quot;,&quot;ignore_items_size&quot;:0,&quot;items_layout&quot;:&quot;28&quot;,&quot;items_offset&quot;:&quot;1&quot;,&quot;load_animation&quot;:&quot;none&quot;,&quot;overriding_link&quot;:&quot;%7B%22url%22%3A%22%22%7D&quot;,&quot;post_id&quot;:0,&quot;query_args&quot;:{&quot;ignore_sticky_posts&quot;:1,&quot;post_type&quot;:&quot;any&quot;,&quot;post__in&quot;:[&quot;150&quot;],&quot;posts_per_page&quot;:&quot;50&quot;},&quot;orderby_query_args&quot;:{&quot;orderby&quot;:{&quot;date&quot;:&quot;DESC&quot;}},&quot;type&quot;:&quot;carousel&quot;,&quot;us_grid_post_type&quot;:&quot;ids&quot;,&quot;us_grid_ajax_index&quot;:1,&quot;us_grid_filter_params&quot;:[],&quot;us_grid_index&quot;:1,&quot;page_args&quot;:[],&quot;lang&quot;:&quot;de&quot;},&quot;carousel_settings&quot;:{&quot;autoHeight&quot;:0,&quot;autoplay&quot;:0,&quot;carousel_fade&quot;:0,&quot;center&quot;:0,&quot;dots&quot;:0,&quot;items&quot;:&quot;1&quot;,&quot;loop&quot;:false,&quot;nav&quot;:0,&quot;slideby&quot;:&quot;1&quot;,&quot;smooth_play&quot;:0,&quot;speed&quot;:250,&quot;timeout&quot;:3000,&quot;transition&quot;:&quot;&quot;,&quot;aria_labels&quot;:{&quot;prev&quot;:&quot;Previous&quot;,&quot;next&quot;:&quot;Weiter&quot;}},&quot;carousel_breakpoints&quot;:{&quot;0&quot;:{&quot;autoHeight&quot;:0,&quot;autoplay&quot;:1,&quot;autoplayHoverPause&quot;:1,&quot;items&quot;:1,&quot;loop&quot;:true,&quot;stagePadding&quot;:0},&quot;601&quot;:{&quot;autoHeight&quot;:0,&quot;autoplay&quot;:1,&quot;autoplayHoverPause&quot;:1,&quot;items&quot;:&quot;1&quot;,&quot;loop&quot;:true,&quot;stagePadding&quot;:0},&quot;1025&quot;:{&quot;autoHeight&quot;:0,&quot;autoplay&quot;:1,&quot;autoplayHoverPause&quot;:1,&quot;items&quot;:&quot;1&quot;,&quot;loop&quot;:true,&quot;stagePadding&quot;:0},&quot;1381&quot;:{&quot;items&quot;:1,&quot;stagePadding&quot;:0}}}'><\/div>\r\n\t<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section><section class=\"l-section wpb_row height_auto\"><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_flex valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"vc_col-sm-12 wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"w-separator size_custom\" style=\"height:40px\" id=\"x966\"><style>@media(max-width:600px){ #x966{height:20px!important}}<\/style><\/div><div class=\"w-tabs style_default switch_click accordion\" style=\"--sections-title-size:18px\"><div class=\"w-tabs-sections titles-align_none icon_plus cpos_right\"><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"o763\" style=\"background:#674736;color:#ffffff;\"><button class=\"w-tabs-section-header\" aria-controls=\"content-o763\" aria-expanded=\"false\"><div class=\"w-tabs-section-title\">Beglaubigte \u00dcbersetzung<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-o763\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>Die meisten amtlichen Unterlagen m\u00fcssen von einem vereidigten \u00dcbersetzer \u00fcbersetzt werden, wenn sie bei einer Beh\u00f6rde vorgelegt oder eingereicht werden m\u00fcssen. Diese Unterlagen werden auch als &#8222;beglaubigte \u00dcbersetzungen&#8220; bezeichnet.<\/p>\n<p>Gem\u00e4\u00df \u00a7 142 Abs. 3 der Zivilprozessordnung m\u00fcssen die Urkunden die Richtigkeit und Genauigkeit der \u00dcbersetzung bescheinigen und folgende Angaben enthalten: Ort, Datum und je nach Bundesland das Siegel des \u00dcbersetzers. Die Verwendung eines Siegels ist nicht in allen Bundesl\u00e4ndern gesetzlich vorgeschrieben. Ist die Verwendung eines Siegels gesetzlich vorgeschrieben, so muss dieses mindestens den Vor- und Zunamen, die Sprache(n) und gegebenenfalls die Anschrift des Dolmetschers enthalten.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"d954\" style=\"background:#674736;color:#ffffff;\"><button class=\"w-tabs-section-header\" aria-controls=\"content-d954\" aria-expanded=\"false\"><div class=\"w-tabs-section-title\">Wie lange dauert es mindestens, bis eine \u00dcbersetzung fertig ist?<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-d954\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>Die Bearbeitungszeit h\u00e4ngt vom Auftragsvolumen und der Anzahl der laufenden Auftr\u00e4ge ab. In der Regel wird eine schriftliche Standard\u00fcbersetzung innerhalb von 2-5 Arbeitstagen fertiggestellt.<\/p>\n<p>Wenn Sie eine dringende \u00dcbersetzung ben\u00f6tigen, wird die Dienstleistung &#8222;Express\u00fcbersetzung&#8220; gegen einen Aufpreis von 50 % oder 100 % des vereinbarten Preises erbracht. Eine solche Eil\u00fcbersetzung wird innerhalb von 48 bzw. 24 Stunden angefertigt. Ein Auftrag f\u00fcr eine Eil\u00fcbersetzung wird nur angenommen, wenn dadurch die Fristen anderer Auftr\u00e4ge nicht beeintr\u00e4chtigt werden.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"xad0\" style=\"background:#674736;color:#ffffff;\"><button class=\"w-tabs-section-header\" aria-controls=\"content-xad0\" aria-expanded=\"false\"><div class=\"w-tabs-section-title\">Wie bezahle ich f\u00fcr \u00dcbersetzunglseistungen?<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-xad0\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>Die Zahlung f\u00fcr \u00dcbersetzungsdienstleistungen erfolgt per Bank\u00fcberweisung oder in bar. Bei \u00dcbersetzungen erfolgt die Zahlung zu 100 % im Voraus.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"tcaf\" style=\"background:#674736;color:#ffffff;\"><button class=\"w-tabs-section-header\" aria-controls=\"content-tcaf\" aria-expanded=\"false\"><div class=\"w-tabs-section-title\">Kann ich f\u00fcr die \u00dcbersetzung von Dokumenten \u00fcber das Jobcenter bezahlen?<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-tcaf\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>Die Verfahrensweise f\u00fcr die \u00dcbersetzung und Bezahlung, unter der Voraussetzung, dass die Kosten f\u00fcr die \u00dcbersetzung vom Job Center \u00fcbernommen werden, ist wie folgt:<\/p>\n<ol>\n<li>Sie stellen mir Foto-\/Scan-Kopien Ihrer Dokumente zur Verf\u00fcgung, woraufhin ich eine Sch\u00e4tzung mit den berechneten \u00dcbersetzungskosten f\u00fcr das Job Center erstelle.<\/li>\n<li>Sie senden mein Angebot an das Job Center und best\u00e4tigen die Bereitschaft, Ihre Dokumente zu den angegebenen Kosten zu \u00fcbersetzen.<\/li>\n<li>Das Job Center pr\u00fcft das Angebot und erteilt schriftlich die Zustimmung zur \u00dcbersetzung der Dokumente zu dem vorgeschlagenen Preis.<\/li>\n<li>Ich stelle eine Rechnung aus, die Sie an das Job Center senden m\u00fcssen, und beginne mit der \u00dcbersetzung der Dokumente.<\/li>\n<li>Die Bearbeitungszeit f\u00fcr die \u00dcbersetzung der Dokumente betr\u00e4gt 15-35 Arbeitstage, abh\u00e4ngig von Umfang und Komplexit\u00e4t der Dokumente.<\/li>\n<li>Das Job Center leistet die Zahlung f\u00fcr meine \u00dcbersetzungsdienstleistungen.<\/li>\n<li>Nach Erhalt der Zahlung sende ich Ihnen die \u00fcbersetzten Dokumente per Post oder \u00fcbergebe sie pers\u00f6nlich.<\/li>\n<\/ol>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"le54\" style=\"background:#674736;color:#ffffff;\"><button class=\"w-tabs-section-header\" aria-controls=\"content-le54\" aria-expanded=\"false\"><div class=\"w-tabs-section-title\">ISO 9:1995<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-le54\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>ISO 9:1995 ist eine Norm, die Regeln und Richtlinien f\u00fcr die \u00dcbersetzung von Unterlagen aus einer Sprache in eine andere festlegt. Sie wurde von der Internationalen Organisation f\u00fcr Normung (ISO) entwickelt, um Einheitlichkeit und Qualit\u00e4t bei der \u00dcbersetzung von Texten zu gew\u00e4hrleisten. In dieser Norm werden die Grunds\u00e4tze der \u00dcbersetzung, die Anforderungen an die \u00dcbersetzer, die Organisation des \u00dcbersetzungsprozesses sowie die Kriterien f\u00fcr die Bewertung der \u00dcbersetzungsqualit\u00e4t festgelegt.<\/p>\n<p>Bei der \u00dcbersetzung von Unterlagen aus dem Ukrainischen oder Russischen ins Deutsche tr\u00e4gt die Einhaltung der ISO 9 1995 dazu bei, dass die \u00dcbersetzung genau, klar und in \u00dcbereinstimmung mit dem Ausgangstext ist. Dies ist wichtig, um zu verhindern, dass der Sinn des Textes in den Unterlagen verf\u00e4lscht wird, und um sicherzustellen, dass sie von deutschen Muttersprachlern ohne Informationsverlust verstanden werden k\u00f6nnen. Auf diese Weise k\u00f6nnen die Kunden sicher sein, dass sie eine qualitativ hochwertige und zuverl\u00e4ssige \u00dcbersetzung erhalten, die den internationalen Normen und Anforderungen entspricht.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"nffe\" style=\"background:#674736;color:#ffffff;\"><button class=\"w-tabs-section-header\" aria-controls=\"content-nffe\" aria-expanded=\"false\"><div class=\"w-tabs-section-title\">Kosten des Dolmetschens<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-nffe\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>Die Kosten f\u00fcr das Dolmetschen h\u00e4ngen von folgenden Faktoren ab: Komplexit\u00e4t, Thema, Dauer, Dringlichkeit, Ort und Art der \u00dcbersetzung, d.h. konsekutiv oder simultan.<\/p>\n<p>Die Kosten werden f\u00fcr jeden Auftrag individuell berechnet, wobei alle Besonderheiten ber\u00fccksichtigt werden. Um die Kosten zu ermitteln, k\u00f6nnen Sie eine Anfrage stellen, indem Sie die oben genannten Parameter des Auftrags angeben (Arbeitssprache, Art der Veranstaltung, Art der \u00dcbersetzung und deren Dauer, Ort).<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-separator size_custom\" style=\"height:40px\" id=\"peb3\"><style>@media(max-width:600px){ #peb3{height:20px!important}}<\/style><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-382","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/multilingua.services\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/382","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/multilingua.services\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/multilingua.services\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/multilingua.services\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/multilingua.services\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=382"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/multilingua.services\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/382\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":463,"href":"https:\/\/multilingua.services\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/382\/revisions\/463"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/multilingua.services\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=382"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}